Mesures Spécifiques

Bandeau Mesures spécifiques

Mesure spécifique - CONTACT PLUS - Hygiène des mains & équipement de protection de personnes

Voir également les sous-menus ci-contre :  "Généralités"; "Hygiène de l'environnement"; "Acteurs & rôles" 

Disposition des moyens

Hopirub® et Hopigel® à portée de main
  • Selon le lieu de soins, pour des raisons de sécurité, l’accessibilité à Hopirub® ou à Hopigel® doit être restreinte aux professionnels exclusivement 

Articles d’équipement de protection de personnes pour l’application des mesures de base à portée de main dans la chambre d’hospitalisation et dans tout autre local où leur usage est indiqué (vidoir, salle de traitement, salle d’examen, etc.)

La surblouse hydrophobe non tissée (déperlante) est à disposition au seuil de la chambre (à l’intérieur en première intention, ou à l’extérieur selon le lieu)

 

Les gants de soins sont à disposition au seuil de la chambre, à l’intérieur

 

Un support poubelle à couvercle est installé à l’intérieur de la chambre pour éliminer la surblouse et les gants à leur retrait

Hygiène des mains

Pictogramme Hygiène de mainscliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Selon les 5 indications de l’hygiène des mains 
  • Avant de toucher un patient
  • Avant un geste aseptique (soit avant de toucher une muqueuse, une peau non intacte, un dispositif médial invasif)
  • Après un risque d’exposition à un liquide biologique
  • Après avoir touché un patient*
  • Après avoir touché un objet / une surface de l’environnement du patient*

*En cas d'infection à Norovirus et à Clostridium difficile, le lavage des mains au savon et à l’eau doit être pratiqué par tout professionnel en quittant le patient et son environnement

Gants de soins

Gants de soinscliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Pour le contact anticipé avec un liquide biologique (incluant le contact avec un muqueuse, une peau non intacte, une surface souillée-contaminée)

Pour les contacts avec le patient et son environnement

Masque médical

Masque médicalcliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Porté par le collaborateur en deux circonstances distinctes
  • Pour le contact de proximité (< 1mètre) avec un patient, lorsque le patient ou le collaborateur présente des symptômes respiratoires (toux, éternuements, rhume)
  • Pour le contact anticipé avec un liquide biologique par éclaboussures/projections

Masque ultrafiltrant (ou FFP2)   

Masque ultrafiltrantcliquer sur le pictogramme pour les détail d'emploi

Porté par le collaborateur en cas de procédures soins et dans les  situations avec un risque d’aérosolisation des sécrétions respiratoires* auprès d'un patient présentant un syndrome respiratoire aigu d'origine infectieuse probable 

Procédures à risques d'aérosolisation des sécrétions respiratoires : frottis naso-pharyngé, aspiration en circuit ouvert de la sphère ORL et des voies respiratoires, bronchoscopie, laryngoscopie, gastroscopie, echographie trans-oesophagienne, ventilation manuelle, réanimation cardio-pulmonaire, intubation, extubation, trachéotomie, pose et retrait de l'assistance ventilatoire, et autres procédures similaires

Situations à risque d'aérosolisation des sécrétions respiratoires : en cas d'intervention de soins auprès du patient a) pendant la durée d'assistance ventilatoire par CPAP, par ventilation non invasive, par oygénation à haut débit (OHD appareillée); b) auprès d'un patient trachéotomisé; c) pendant la durée d'administration d'un traitement par nébulisation sans chambre d'inhalation (ce point n'est l'objet d'aucune évidence)


Protection oculaire    

Protection oculairecliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Porté par le collaborateur 

  • Pour le contact anticipé avec un liquide biologique par éclaboussures / projections 
    • ce qui inclut le contact de proximité (< 1 mètre) avec un patient, lorsque celui-ci présente des symptômes respiratoires (toux, éternuements, rhume),  
    • ce qui inclut le contact de proximité lors de procédures et situations à risque de projection / d’aérosolisation des sécrétions respiratoires

Tablier imperméable / Surblouse étanche (plastifiée)

Tablier imperméable Surblouse étanchecliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Pour le contact anticipé avec un liquide biologique en quantité profuse ou par éclaboussures/projections

Surblouse hydrophobe non tissée (déperlante)

Surblouse hydrophobecliquer sur le pictogramme pour les détails d'emploi

Dès l’entrée dans la chambre - pour le contact avec le patient et son environnement

VigiGerme®

Dernière mise à jour : 07/09/2021